
哪怕,对于盘龙娱乐源码/三端通/独立PC端/完美控制✅项目合作 二开均可 TG:saolei44✅的相关内容,需要进一步了解。
中新社圣保罗9月27日电 题:乐声跨越山海 中巴共谱新章 中新社记者 林春茵 圣保罗州立大学音乐厅内,五六位巴西青年演奏家,先用钟、琴、鼓之声模拟出水声潺潺,风声潇潇,再奏响中国音乐家名曲。忽而他们拿出锅碗瓢盆、蒸笼竹筷,于这“最不可能”在舞台出现的家居厨具中,演绎出灵动和谐的乐声。观众一时会意发笑,掌声四起。 近日,第八届圣保罗州立大学孔子学院(下称孔院)与巴西PIAP打击乐团联合举办的音乐会在此间举行。这场为庆祝“孔子学院日”而举办的音乐会已行至第八届,以中巴文化交融、充满奇思妙想的风格备受欢迎,成为当地一桩文化盛事。--> 2024年4月17日,在湖北大学和圣保罗州立大学孔院的共同推动下,“巴西经济火车头”圣保罗市和有“九省通衢”之称的武汉,正式建立友好交流城市关系。圣保罗州立大学孔院是巴西首家孔子学院,由圣保罗州立大学与湖北大学于2008年共建。目前,该孔院在巴西3个州设有16个教学点,注册学员逾4万,其中近千名学生曾赴湖北大学参访。 舞台上,身着广袖长襦,在鼓乐声中慷慨吟诵《秦王饮酒》的巴西青年音乐家周行,正是曾赴武汉交流的孔院汉语高级班学员。“我被编钟深深震撼了,如同触摸到中国音乐的根脉。”周行说,“中国音乐的精妙在于,千年前就用打击乐构建了音阶体系,而西方直到现代才重视这一点,编钟就是最好的例子。” 过去几届音乐会中,PIAP打击乐团一直努力向巴西观众介绍“民乐里的中国”。周行用鼓、铙、锣和扬琴改编的《金蛇狂舞》曾惊艳四座。乐手们还曾以12只水晶杯为“玻璃琴”,营造空灵剔透的音响,演绎作曲家温德清的《独白》。 音乐会策展人、导演卡洛斯·德斯塔西介绍说,音乐会形式不断创新,从中国专场到中巴合奏,再到推出中国风格原创作品。今年的亮点便是邀请周行将唐诗《秦王饮酒》谱上新曲,杂糅巴西民族乐器一展“唐风”。 此次演出,还改编了谭盾的《丝绸之路》、郭文景的《游行》、张凯思的《年2》和陆伟俊的《集市狂欢》,格外有烟火气;蒸笼和热干面的竹木锅刷奏响的“生活变奏曲”,也将“锅气”腾腾的武汉街头勾勒尽显。 在圣保罗州立大学孔院巴方院长路易斯·安东尼奥·保利诺教授看来,这场音乐会“是圣保罗和武汉友城故事的悦耳篇章。” 作为孔院创始院长,保利诺获评中国首届“兰花奖”友好使者。今年9月12日,由巴西14所孔子学院组成的巴西孔子学院联盟日前在圣保罗州立大学孔子学院正式成立,保利诺担任主席。 “我对武汉很有情感,武汉是我的第二故乡。”保利诺说,“文化交流是联结各国人民最坚韧而持久的纽带。每一种文化都拥有独特光芒,当多元文化交汇,就像点亮多盏灯,照亮前行路。” 中国驻圣保罗总领馆双边处副主任庄苏当天致辞说,近年来,中巴在文化、教育、经贸等各领域的交流日益紧密,人员往来更加频繁。“这如同今晚的音乐,汇聚成促进相互理解、巩固民间友好的和谐乐章。”(完) 【编辑:郑云天】
中新社雅加达9月26日电(记者 李志全)2025年印度尼西亚国际书展正在雅加达举行,为期5天的展会吸引来自20个国家和地区的逾120家展商。在中国展区,前来翻阅、交流的读者络绎不绝。细观之,其中三类书尤为走俏。9月24日,印尼国际书展中国展区一角。 中新社记者 李志全 摄 其一,中国发展之书。 “中国是怎样实现脱贫的?乡村振兴能否为印尼提供借鉴?” 展台上,印尼语版《中国农业农村现代化》《中国互联网公益》等图书吸引读者和出版人驻足。 中国人民大学出版社国际出版中心主任刘叶华回应:“许多读者对中国发展的逻辑感兴趣,希望从中国的解法中得到启发。”她说,这些书籍紧扣印尼农业升级、数字治理等需求,实现“中国经验”与印尼需求的同频共振。 刘叶华表示,这类图书折射出印尼社会对中国经验的浓厚兴趣。据介绍,《中国农业农村现代化》已被印尼农业部门列作参考资料。此前印尼方面还组织百余名村长赴华学习乡村建设经验。 此次中国出版代表团由中国科技资料进出口有限责任公司组织,参展图书涵盖中国传统文化、人文社科、中文教学等领域,为印尼读者勾勒出立体、生动的中国形象。 其二,中国技能之书。 数据显示,2024年中印尼贸易额达1478亿美元,中国连续12年成为印尼最大贸易伙伴。两国在传统领域合作不断巩固,在人工智能等新兴领域合作持续深化。 中国高等教育出版社中职事业二部主任王素霞表示,随着更多中资企业落地印尼,本土化人才需求迫切。该社推出的“职业教育类”出版物正切中印尼现实需求。 她以“华为国产技术系列教材”与“新能源汽车国产技术系列教材”为例称,印尼正大力发展数字经济与新能源汽车产业,这类教材可为印尼职业教育体系提供及时、前沿的教学资源。 据介绍,高教社还推出“职通中文”系列,将语言学习与职业技能结合,覆盖计算机、汽车制造等领域。 “这几乎就是企业操作手册,非常实用。”一位印尼华文学校教师翻阅教材后说。 其三,童心童趣之书。 在儿童读物展区,北京出版集团旗下北教童趣带来的英文版《中国龙立体书》,凭借立体设计和精美插画带来独特阅读体验。只见公司代表陈长海一拉,书页间跳出一条中国龙——吸引印尼小读者目光。 “这本书以中华民族的龙文化为核心,让海内外青少年全方位了解并感受龙的魅力。”陈长海说,书中还设计了互动机关,增加阅读趣味。围绕该书设计的周边文创产品同样受到关注。 展会期间,北教童趣与印尼一家出版社达成版权合作,将系列儿童图书引入印尼市场。9月25日,一群印尼学生在印尼国际书展中国展区挑选书籍。胡楠 摄 广西师范大学出版社推出关于中国传统节日儿童绘本等图书。这些绘本兼具趣味性与文化性,成为展区人气焦点。 “很多儿童读物句子简短易懂,很适合中文初学者。”中爪哇省梭罗市的出版社编辑迪娅·拉赫玛瓦蒂说。 今年是中印尼建交75周年。组织方代表、中国科技资料进出口有限责任公司副总经理李燕认为,出版不仅是单向输出,更是双向交流。这些图书的走俏,说明中国出版与印尼社会找到了契合点。 印尼爱尔朗卡(Erlangga)出版社负责人德维·瓦育表示,期待在中文教材等领域与中国出版机构合作。(完)--> 【编辑:甘甜】